Spanish Word of the Day

December 10th, 2012 at 10:29:09 PM permalink
Nareed
Member since: Oct 24, 2012
Threads: 346
Posts: 12545
Quote: Wizard
Traté de hacer bizcocho de chocolate y nueces, pero los achicharré tan malos que debí tirarlos en el jardín de piedras. = I tried to make brownies, but I burned them so badly that I had to threw them in the rock garden.

How many pushups do I owe for that one?


Enough you'll need an orthopedic surgeon when you're done...

I'll try to answer it later when I'm back on my computer. I'm on someone else's laptop, and the cursor keeps jumping around...
Donald Trump is a one-term LOSER
December 11th, 2012 at 6:01:08 AM permalink
Wizard
Administrator
Member since: Oct 23, 2012
Threads: 239
Posts: 6095
Quote: Nareed
Miplet's right.


Dang!

Quote: Nareed
Enough you'll need an orthopedic surgeon when you're done....


Oy!
Knowledge is Good -- Emil Faber
December 11th, 2012 at 7:48:37 AM permalink
Nareed
Member since: Oct 24, 2012
Threads: 346
Posts: 12545
Quote: Wizard
Traté de hacer bizcocho de chocolate y nueces, pero los achicharré tan malos que debí tirarlos en el jardín de piedras. = I tried to make brownies, but I burned them so badly that I had to threw them in the rock garden.


To begin with, bizcocho is one of those non-words that seldom get used. In Mexico a brownie would be called "brownie" or "pastelito de chocolate." Next the WD you chose most often is used as an adjective, i.e. "Los brownies me quedaron achicharrados." Third, that it means is like "carbonized," or "burned to a crisp." Fourth, the simile of burnt pastries as rock hard does not exist in SPanish. Rather the reverse: things frozen solid are said to be "como piedras." So if you were to freeze, say, ice cream to minus 40 degrees, it would be hard as rock. But you wouldn't out it in a rock garden because it would thaw.

Quote:
How many pushups do I owe for that one?


I'll let you set your own price.

Bonus points: minus 40 degrees what?
Donald Trump is a one-term LOSER
December 11th, 2012 at 8:09:02 AM permalink
miplet
Member since: Oct 24, 2012
Threads: 8
Posts: 975
Quote: Nareed
Bonus points: minus 40 degrees what?

Fahrenheit and Celsius are the same at -40 degrees.
"...remind me of clue: Colonel Mustard in the billiard room with the candlestick."- Derek Morgan
December 11th, 2012 at 9:19:09 AM permalink
Pacomartin
Member since: Oct 24, 2012
Threads: 1068
Posts: 12569
Quote: Nareed
To begin with, bizcocho is one of those non-words that seldom get used.




Dictionary says "bizcocho" is from Latin for "twice cooked" so technically it may not apply to all cookies or brownies. In America the Italian term "biscotti" began to become part of the popular vernacular about 15 years ago, when these very hard dry biscuits became more popular outside of Italian bakeries.

December 11th, 2012 at 9:59:16 AM permalink
Nareed
Member since: Oct 24, 2012
Threads: 346
Posts: 12545
Quote: miplet
Fahrenheit and Celsius are the same at -40 degrees.


Winner.
Donald Trump is a one-term LOSER
December 11th, 2012 at 7:10:04 PM permalink
Pacomartin
Member since: Oct 24, 2012
Threads: 1068
Posts: 12569
Quote: Wizard
Furthermore, I don't think encantar is reflexive, like gustar. If you really like sharing I think you would say Encanto compartir.


Neither "gustar" nor "encantar" is reflexive, but you use them in the 3rd person, with "me" is the direct object pronoun.
In English we normally do this with certain verbs.

Liver "disgusts" me
Willy "bores" me
Mathematics "fascinates" me

It just that Spanish doesn't normally have an equvalent to "to like", instead they have the "gustar", "disgustar" combination.

All of these other verbs work the same way as "gustar".

encantar to "love" something
aburrir to bore
fascinar to be fascinating to
bastar to be sufficient
importar to be important to
caer bien (mal) to (not) suit
interesar to be interesting to
dar asco to be loathsome
molestar to be a bother
disgustar to hate something
parecer to appear to be
doler (o:ue) to be painful
picar to itch
quedar to be left over, remain
faltar to be lacking something
volver (o:ue) loco to be crazy about
December 12th, 2012 at 9:21:36 AM permalink
Wizard
Administrator
Member since: Oct 23, 2012
Threads: 239
Posts: 6095
Thanks. I should commit that list to memory. But I doubt I will. I certainly forgot encantar was on it.

Quote: Pacomartin
picar to itch


Speaking of picar, what does it mean in this stanza:

Me gusta la ruleta,
i love to play black jack
i need to make some money
me pico mas y mas.


Does it mean he feels itchy to gamble?

While I'm on the topic, there is a major boulevard in LA named Pico. What is it referring to?
Knowledge is Good -- Emil Faber
December 12th, 2012 at 9:51:38 AM permalink
Pacomartin
Member since: Oct 24, 2012
Threads: 1068
Posts: 12569
Quote: Wizard
Speaking of picar, what does it mean in this stanza:

Me gusta la ruleta,
i love to play black jack
i need to make some money
me pico mas y mas.


The word has a lot of meanings (both legit and slang). "Pico" means "I itch", but it can also refer to the act of stinging by a mosquito, or to a beak, or a point or summit. It can also mean "little" or even to "take a little bit". Colloquially in Mexico it can mean to fornicate, or "to get addicted, fascinated, enraptured". I assume that this last meaning is the one in the song.

I suspect that it is one of those words like "coger" that you should only use at your own peril, because you are likely to say something very vulgar in the wrong context.
December 12th, 2012 at 9:17:56 PM permalink
Nareed
Member since: Oct 24, 2012
Threads: 346
Posts: 12545
Quote: Wizard
Does it mean he feels itchy to gamble?


It's an idiom. DOn't look to the literal meaning.
Donald Trump is a one-term LOSER